Az előbbi poszt hosszú volt.
Aki nem érti ezt az új, internetes nyelvet, könnyen gondolhatja, hogy már megint valamilyen idétlen jelzőt eszeltek ki a fiatalok, s ahelyett, hogy azt mondanák: jó hosszú, esetleg nagyon hosszú, azt mondják: poszt hosszú...
Ezúttal azonban téved, aki ilyesmire gondol; a poszt ugyanis főnév: bejegyzést, blogbejegyzést jelent.
A cím pedig arra utal, hogy most egy rövid bejegyzés következik - és még valami másra is...
Az autó (a gépjármű) utolsó magánhangzója hosszan ejtendő, ámde az automata (azaz önműködő) második magánhangzója már rövid (még ha olykor hosszúval ejtik is).
Hasonlóképpen a régió (a területi egység, övezet) első magánhangzója hosszú, viszont az ebből képzett jelző, a regionális (övezeti, körzeti) első magánhangzója már rövid, de ugyanilyen „kettősség” jellemzi a lakó és lakos(ság) kifejezéseket is.
Az említett szavak helytelen kiejtése inkább csak elvétve fordul elő, jóval gyakoribb azonban egy angol szópár (nation, national) téves kiejtése, márpedig ezeket főleg intézmények neveinél többször használjuk.
Itt van pl. az ENSZ, rövidebben az Egyesült Nemzetek, angol nyelven United Nations. A nations szó első magánhangzója hosszú (kb. nés’nz), ellenben a nemzeti, azaz a national első magánhangzója rövid, azaz kb. nes’nöl. (Még akkor is, ha Bakos Ferenc: Idegen szavak szótárának – Akadémiai Kiadó, Budapest, 1973 – 571. oldalán a National Gallery ejtéseként „nésnel gelöri” szerepel...)
Igen, ez is az általános kultúra része! Itt hosszú a második magánhangzó, mindaddig, amíg valaki kulturális szintje nem jön szóba, mert akkor, bizony, ez rövid lesz...
Amint ez a poszt is.